VIDEO
Tin nóng
QUẢNG CÁO
LỊCH
LIÊN KẾT
Văn học dịch
Rasul Gamzatov là nhà thơ rất nổi tiếng của Liên Xô, thơ ông đã được dịch ra tiếng Việt khá nhiều. tongocthach.vn xin giới thiệu bài thơ Đàn sếu là thi phẩm tiêu biểu của ông
Xem: 6839
[11-11-2015]
Bài thơ tình nổi tiếng thế giới của thi sỹ Liên Xô Gamzatov Rasul
Xem: 7842
[02-11-2015]
/Lặng thầm ta lại lang thang. Trong đêm huyền ảo ánh trăng cuối mùa./ TNT dịch
Xem: 5487
[30-10-2015]
/Những người thông thái. Lặng lẽ trong đời./
Xem: 5133
[14-10-2015]
/Những gì thấy nước tràn bao phủ. Và hiện hình gương mặt đấng thần linh!/ TNT dịch
Xem: 5168
[20-05-2015]
Только тёплый туман разливается Белой Рекой…
Xem: 5052
[18-09-2014]
/Khác với ngôn từ và lệ rơi từng giọt. Khoảng vắng trong rừng ngọn lửa trổ hoa./
Xem: 4548
[20-08-2014]
/Nàng ngồi canh suối đầu nguồn. Quanh năm ủ rũ nỗi buồn quạnh hiu./ Thơ Puskin
Xem: 5149
[03-06-2014]
Sáng nay Lãnh đạo UBND huyện Cát Hải có nhờ TNT dịch sang tiếng Nga bài giới thiệu về Cát Bà...
Xem: 5247
[29-05-2014]
/Khấp khởi mặt trời nhô. Tôi hát cùng với gió. Rồi nghe đâu đây đó. Lời bất tử hồn mình!/ Thơ Anhia
Xem: 4830
[29-05-2014]

