/Vén mây muốn bước lên tột đỉnh. Đoái lại dì trăng lẽo đẽo theo/ Thơ Trịnh Hoài Đức.

VIDEO

HỖ TRỢ

LỊCH

LIÊN KẾT

TÔ NGỌC THẠCH

Vào lúc 15 giờ tại Nhà Văn hóa Nga, số 501 Kim Mã - Ba Đình Hà Nội đã diễn ra cuộc Tọa đàm sáng tác văn học của người Việt về xứ sở bạch dương do Quỹ Văn học Việt - Nga chủ trì.

Xem: 1791

[21-02-2014]

Korgiov Vladimir, hiện là Phó Thư ký Hội Nhà văn vùng Altai, Liên bang Nga.

Xem: 1813

[21-02-2014]

Tối ngày 27/11/2012 tại khách sạn Kim Thành, quận Hồng Bàng, Hải Phòng 4 anh em trong BCH Hội hữu nghị Việt Nga thành phố đến chia tay

Xem: 1813

[21-02-2014]

Bài thơ Gửi Mironovha của Yesenin Sergei Aleksandrovich (1895 - 1925) được dịch giả, nhà thơ Tô Ngọc Thạch dịch sang thể thơ VN truyền thống

Xem: 1863

[21-02-2014]

Trời đang trở mình sang thu, cái nắng nóng mùa hè đã dịu bớt. Gần hai giờ chiều chiếc Boing 747 của hãng hàng không Singapore

Xem: 2289

[21-02-2014]

Thi sỹ Tô Ngọc Thạch với tập thơ dịch “Nắng bạch dương” cùng với các bài thơ dịch khác của mình,

Xem: 1902

[20-02-2014]

/Тебе не пара эти алкаши».. И Бог мне говорит: «Иди, пиши,/

Xem: 1962

[20-02-2014]

/Вершины в тумане, и снег выпал ночью в горах. И я на тропинке стою и неведом мне страх./

Xem: 1851

[20-02-2014]

/Проверено временем,. Испытано чувствами:/

Xem: 1836

[20-02-2014]

Tôi quen Phạm Văn Đoan qua thi sỹ Kim Chuông được khá lâu, lúc gọi điện thăm nhau,...

Xem: 3400

[20-02-2014]