/Cỏn con một sợi lông mày. Mà đem cột trái đất này vào anh/ Thơ Trần Mạnh Hảo

VIDEO

HỖ TRỢ

QUẢNG CÁO

LỊCH

LIÊN KẾT

Thơ

PHỐ BẮC KINH - BEIJING STREETS

/...Người đi bán dại mua khôn. Tôi mua gió nhạt mây buồn tặng tôi./

PHỐ BẮC KINH*




Con phố cũ càng nằm duỗi giữa nội đô

Hồn giấu sâu vào thịt da từng thớ đất

Bóng thời gian ngủ vùi trong góc khuất

Lớp lớp địa tầng hằn trên cột mốc thời gian

Đá lát đường vẹt mòn theo muôn vạn gót chân

Phiêu bạt bao mảnh đời cuộn vào hồn phố

Có giấc mơ hoa bước ra từ khung cửa nhỏ

Có nhành chiêm bao trĩu quả giấc mộng vàng

Có tiếng thở dài sùi sụt lan man

Có tiếng đồng tiền bị thương rơi đau ngõ cụt

Có tiếng nỉ non xé lòng nhau chao chát

Có tiếng cười cắt rời ra dán vào giấc ngủ mỏng tang

Khách bộ hành dẫm lên bóng nhau trong đêm

Móc túi đến từng đồng xu lẻ

Trung Quốc vẫn nhai trong miệng một câu:

          “Ai đến Quảng Châu mới biết mình giàu hay khó”**?

 

Phố nằm trong phố

Hồn hoang chìm trong hoàng hôn

Người đi bán dại mua khôn

Tôi mua gió nhạt mây buồn tặng tôi.

 

                                 Quảng Châu  IV/2010

________

* Phố cổ cuốc bộ nổi tiếng ở Quảng Châu dành cho người đi mua sắm cả

   ngày lẫn đêm. Có nhiều lớp địa tầng được tôn tạo qua hàng chục thế kỷ.

** Muốn có gái đẹp thì đến Tô Châu, lụa đẹp thì đến Hàng Châu, rượu ngon

thì đến Quý Châu, quan tài tốt thì đến Liễu Châu và mua sắm thì đến Quảng Châu.

 

@@@ 

 
BEIJING STREETS*

 

 

The old streets stretch themselves in the capital.

Deep in the earth its spirit is hidden

While the time is dormant in oblivion

On posts of time left the marks of strata

Flagstones worn out under people‘s feet throughout the era  

Immersed in the spirit of the street are many drifting lives

For flowery dreams from a cramped door someone strives

There are golden dreams of a glorious result

There are heavy sighs for something in tumult

There are the sounds of wounded coins fallen down painfully

There are the voices that hurt one another’s feelings sadly

There is laughter cut and pasted into a thin sleep out of light

Travelers step upon one another’s shadows at night

Counting every coin of change always

YetChinastill repeats its catch phrase:

“VisitingGuangzhouyou’d know whether you’re rich or poor”**

The street is in urban area to be sure

Something bewildered in the eventide

People travel just to learn something new

I travel to enrich my feelings and my mind.

 

    Guangzhou, IV. 2010

 __________

* Well-known walking streets in Guangzhou where people can go shopping day and night.

There are strata embellished throughout tens of centuries there.

** Soozhou is well-known for pretty girls; Hangzhou for qualified silk; Kweizhou for good wine; Liuzhou for good coffins, and Guangzhou for shopping.


Tô Ngọc Thạch