/Bỗng hôm nay trước cửa bóng trăng quỳ. Sấp mặt xuống uốn mình theo dáng liễu/ Thơ Hàn Mặc Tử

VIDEO

HỖ TRỢ

QUẢNG CÁO

LỊCH

LIÊN KẾT

Văn xuôi

CHUYỆN VUI VỀ MẢNH ĐẤT CỔ TIÊN LÃNG

“Chơi với dân Xuân Úc, không mất đục cũng mất cưa” (Xuân Úc thuộc tổng Dương Úc), cũng giống như câu ca ở Vĩnh Bảo: “Chơi với dân làng Mét, cái mẹt không còn”.

                                                          CHUYỆN VUI VỀ MẢNH ĐẤT TIÊN LÃNG

.

       Khi tìm hiểu về mảnh đất Tiên cổ (Tiên Lãng) chúng tôi tìm thấy khá nhiều điều thú vị, đặc biệt biết được “tứ vật” (bốn điều không nên) và một số câu ca cổ phản ánh tính cách của một số địa phương trong vùng:

1- Vật hành Kinh Khê lộ (勿行荊溪路), không nên đi vào con đường xã Kinh Khê, tổng Kinh Khê, nay thuộc xã Tiên Tiến vì hay bị cướp giật.

2- Vật thú Phú Kê thê (勿趣富雞妻), không nên lấy vợ ở xã Phú Kê, tổng Phú Kê, nay thuộc thị trấn Tiên Lãng vì kiêu kỳ và thách cưới cao.

3- Vật ẩm Xuân Lai tửu (勿飲春來酒), không nên uống rượu (chất lượng kém) của xã Xuân Lai, tổng Tử Đôi, nay thuộc xã Bạch Đằng.

4- Vật giao An Tử hữu (勿交安子友), không nên giao tiếp với dân xã An Tử, nay thuộc xã Khởi Nghĩa và xã Kiến Thiết, thường hai mặt. Trong sách “Hải Dương hạt dư địa chí” cho biết: Dân các xã An Tử, Trì Hào (nay là Liên Hào, xã Kiến Thiết) nhiều người ngang ngạnh, việc ma chay, cưới hỏi , tế lễ… hơi bị xa xỉ.

5- Câu ca phản ảnh tính cách của phụ nữ thôn An Tử được ghi trong Từ điển Bách khoa Địa danh Hải Phòng:

“An Tử có đất trồng chè

Chồng gọi vợ bảo: Cái gì, hắn kia”

6- “Chơi với dân Xuân Úc, không mất đục cũng mất cưa” (Xuân Úc thuộc tổng Dương Úc, nay là xã Bắc Hưng), cũng giống như câu ca ở Vĩnh Bảo: “Chơi với dân làng Mét, cái mẹt không còn”.

                                                                           NGỌC TÔ

 

Có thể là hình ảnh về bản đồ