VIDEO
Tin nóng
QUẢNG CÁO
LỊCH
LIÊN KẾT
TIN TỨC
Hãng tin Nga xuyên tạc Việt Nam: Nhà báo Trần Đăng Tuấn gửi thư ngỏ Tổng Giám đốc
Ở Việt Nam có đủ người thông thạo tiếng Nga để các ý kiến được chuyển tải đến người đọc Nga và Việt Nam một cách thuận tiện nhất.Hãng tin Nga xuyên tạc Việt Nam: Nhà báo Trần Đăng Tuấn gửi thư ngỏ Tổng Giám đốc
(VTC News) - Nhà báo Trần Đăng Tuấn- nguyên Phó Tổng Giám đốc VTV gửi thư ngỏ đến TGĐ tổ hợp truyền thông 'Nước Nga ngày nay' sau bài báo xuyên tạc lịch sử Việt Nam.
Thư ngỏ gửi Ngài Tổng Giám đốc MIA (Nước Nga ngày nay)
Thưa ngài Киселёв, Дмитрий Константинович (Kisiliov Dmitri Konstantinovitr)
Lý do tôi viết bức thư ngỏ này gửi đến ông là bài viết "Những thỏa thuận giữa Moskva và Bắc Kinh tốt hơn mọi thông báo”của tác giả Dmitri Kosyrev" đăng trên trang điện tử RIA Novosti ngày 19/5/2014.
| RIA Novosti từng là một trong những hãng tin lớn nhất Liên Xô/LB Nga. Ngày 09/12/2013 Tổng thống Nga V.Putin đã ký sắc lệnh giải thể RIA Novosti và thành lập hãng tin quốc tế Rossiya Segodnya (МИА "Россия сегодня") trên cơ sở RIA Novosti và Đài Tiếng nói nước Nga. |
Sau khi nội dung bài báo được dịch ra tiếng Việt, tôi thấy khó khăn khi nhìn vào ánh mắt đồng bào tôi, bởi lẽ tôi đọc trong mắt họ câu hỏi lớn: Tại sao?
Vâng- Tại sao trên trang của cơ quan truyền thông lớn bậc nhất của nước Nga lại có những lời lẽ sai lệch, xúc phạm đến thế về lịch sử của Việt Nam.
![]() |
| Nhà báo Trần Đăng Tuấn |
Tại sao lại có sự so sánh khiên cưỡng, thiên kiến đến thế khi nhìn nhận sự việc diễn ra với Việt Nam trong tình hình hiện nay.
Tại sao vào lúc người Việt Nam chúng tôi cần những người hoà giải để tránh những tai hoạ có thể đo bằng xương máu, lại nghe thấy những lời lẽ thiếu thiện chí như thế, và xét về tác động chính trị (nếu có) là nguy hiểm.
Tiện thể, những lời thiếu thiện chí về Việt Nam xưa nay cũng đã vang lên, nhưng hầu như người ta chưa nghe thấy nó vang lên bằng tiếng Nga.
Xét đến cùng, ai cũng cần có bạn bè, nhưng tại sao phải minh chứng cái cần thiết của một quan hệ mới bằng cách phủ nhận tình bạn cũ? Đó là điều xa lạ với tính cách của cả người Nga và người Việt.
Người ta có thể sững sờ vì qua bài viết thấy tác giả hoàn toàn thiếu kiến thức về Việt Nam, hoàn toàn không hiểu bản chất sự việc đang diễn ra , hoàn toàn không biết nguyện vọng của người Việt Nam muốn gìn giữ hoà bình.
Có thể ngài- Дмитрий Константинович (Dmitri Konstantinovitr), sẽ giải thích rằng bài báo chỉ là quan điểm cá nhân của tác giả. Lời giải thích đó cũng có thể coi là hợp lý.
Nhưng tình cảm giữa người dân, giữa hai dân tộc chúng ta quá lớn và quý báu, nên chúng ta-những người làm báo- không nên coi nhẹ những gì có thể phủ bóng đen lên những tình cảm đó.
Vì vậy, viết thư này, tôi muốn ông chuyển đến Kosyrev lời mời hãy cùng chúng tôi có cuộc thảo luận công khai, thẳng thắn, rõ ràng và bình tĩnh về những luận điểm liên quan đến Việt Nam có trong bài viết nói trên của ông ấy.
Thảo luận đó có thể ở hình thức thuận tiện, rộng rãi trong khuôn khổ các khả năng to lớn của phương tiện thông tin đại chúng hiện nay. RIA Novosti và VTC News có thể giúp tổ chức cuộc thảo luận này, để đông đảo người đọc Nga và Việt Nam chứng kiến.
Ở Việt Nam có đủ người thông thạo tiếng Nga để các ý kiến được chuyển tải đến người đọc Nga và Việt Nam một cách thuận tiện nhất.
Xin gửi tới ông lời chào trân trọng.
TRẦN ĐĂNG TUẤN
Tốt nghiệp Khoa Báo chí-MGU khoá 1976-1981
Tốt nghiệp Khoa Báo chí-MGU khoá 1976-1981
Ngành Truyền hình
Thành viên IATR (Viện Phát thanh Truyền hình Quốc tế - Liên bang Nga)
Theo trannhuong
Theo trannhuong
Các tin khác
-
UNESCO thông qua nghị quyết vinh danh Danh nhân văn hóa Lê Quý Đôn
-
Nobel Văn chương: Tranh cãi là đương nhiên
-
Đức Phúc trở thành quán quân Intervision 2025
-
Hai nhà văn lọt top 100 nữ tỉ phú tự thân giàu nhất
-
Рассказы (Những câu chuyện)
-
Nhà văn giàu nhất thế giới: Ngoài tác giả Harry Potter còn ai nữa?
-
Một dịch giả Việt nhận danh hiệu 'Người bạn của văn học Trung Quốc'
-
“Chiến tranh và hòa bình”, bức tranh vĩ đại của con người giữa lịch sử và số phận
-
‘Cùng Việt Nam’ - tập thơ bị cấm, sau hơn 50 năm đã đến Việt Nam
-
CHUYỆN ÍT ĐƯỢC BIẾT VỀ NGƯỜI PHỤ NỮ VIỆT BAY VÀO VŨ TRỤ


